{句動-1} : 低くする、下げる、降ろす、落とす、降下{こうか}させる、(結い上げた髪を)解く、緩める{ゆるめる}、力を抜く、(タイヤの)空気{くうき}を抜く -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : 期待{きたい}を裏切る{うらぎる}、失望{しつぼう}させる、がっかりさせる、期待{きたい}はずれにする、期待{きたい}+もっと...[信頼{しんらい}]に背く、見捨てる{みすてる}、見殺しにする、辱める、威信{いしん}を傷つける Don't let me down, will you? 私をがっかりさせないでくれないか。 If you are not learning, no one will ever let you down. 《名言》学んでいるからこそ人は失望する。 Don't let me down. がっかりさせないでくれ。◆【同】Don't disappoint me. -------------------------------------------------------------------------------- {句動-3} : (衣服{いふく}の)丈を延ばす、(衣服{いふく}を)長くする -------------------------------------------------------------------------------- <→LETDOWN>
you let down your guard at the very end . 最後の最後で油断しおったな。 フハハハハハッ!
where they were encouraged to let down their emotional defenses 溜め込んだ感情をぶつけたり
you're don't want to let down your family , do you ? 家族を失望させるな
rapunzel , let down your hair to me . 「ラプンツェル ラプンツェル 髪を降ろしてくれ」
rapunzel , let down your hair to me . 「ラプンツェル ラプンツェル 髪を降ろしてくれ」
関連用語
let the down: 恥をかかせる、味方の不利になるようなことをする let-down: to be let down: to be let down 気が抜ける きがぬける badly let down: 《be ~》煮え湯を飲まされる feel let down: feel let down がっかり let a tire down: タイヤの空気{くうき}を抜く let down a ladder: はしごを下ろす let down a window: 窓を閉める let down one's guard: すきを見せる、警戒心{けいかいしん}を解く let down one's hair: 髪をほどく、くつろぐ、打ち解ける、打ち明け話をする let it come down: {著作} : 雨は降るがままにせよ◆米1952《著》ポール?ボウルズ (Paul Bowles) let it get one down: (精神的{せいしんてき}に)落ち込む、くじける I'm trying not to let it get me down though. こんなことで落ち込まないように頑張ってるんだけど。 let one's guard down: {1} : 《ボクシング》ガードを下ろす -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 警戒を解く[緩める]、気を緩める、油断{ゆだん}する He let his guard down at the investigation. 彼はその捜査で油断をした。 let one's hair down: くつろぐ、のんびりする、羽を伸ばす、羽目{はめ}を外して騒ぐ、本音{ほんね}を出す、無礼講{ぶれいこう}にする、ざっくばらんに話す、(女性{じょせい}が男性{だんせい}に対して)すべてを許していることを示す◆【語源】昔、女性は人前では髪を結っておくべきだったが、一人でくつろぐときには髪をおろすことができた。 I would like to meet you out of work hours let oneself down: 落ちこむ